Vol 38 - Supplément 1 - avril 2021
P. e1-e178© SPLF
Recommandations pour la prise en charge de la maladie veineuse thromboembolique chez l'adulte - Version longue
Página :i
Recommendations for best practice in the management of venous thromboembolic disease in adults. Long version
Página :e1
O. Sanchez, Y. Benhamou, L. Bertoletti, J. Constans, F. Couturaud, A. Delluc, A. Elias, A.-M. Fischer, P. Frappé, N. Gendron, P. Girard, A. Godier, C. Gut-Gobert, S. Laporte, I. Mahé, L. Mauge, N. Meneveau, G. Meyer, P. Mismetti, F. Parent, G. Pernod, I. Quéré, M.-P. Revel, P.-M. Roy, P.-Y. Salaün, D.M. Smadja, M.-A. Sevestre
EsquemaHow to make the diagnosis of pulmonary embolism?
Página :e7
P.-M. Roy, M.-P. Revel, P.-Y. Salaün, O. Sanchez, groupe de travail Recommandations de bonne pratique pour la prise en charge de la MVTE
EsquemaHow to make the diagnosis of venous thrombosis of the lower limbs?
Página :e24
A. Elias, G. Pernod, O. Sanchez, groupe de travail Recommandations de bonne pratique pour la prise en charge de la MVTE
EsquemaHow to estimate the prognosis of a pulmonary embolism?
Página :e32
N. Meneveau, O. Sanchez, pour le groupe de travail Recommandations de bonne pratique pour la prise en charge de la MVTE
EsquemaWhat are the options for the initial anticoagulant treatment of a PE and a proximal DVT?
Página :e41
F. Couturaud, A.-M. Fischer, S. Laporte, O. Sanchez, groupe de travail Recommandations de bonne pratique pour la prise en charge de la MVTE
EsquemaWhat are the indications and options for vascular reperfusion in the acute phase of pulmonary embolism?
Página :e53
G. Meyer, N. Meneveau, O. Sanchez, groupe de travail Recommandations de bonne pratique pour la prise en charge de la MVTE
EsquemaWhat are the indications and options for vascular re-perfusion in the acute phase of DVT?
Página :e59
G. Pernod, O. Sanchez, Groupe de travail recommandations de bonne pratique pour la prise en charge de la MVTE
EsquemaWhat are the indications for a caval filter?
Página :e69
L. Bertoletti, P. Girard, O. Sanchez, pour le groupe de travail Recommandations de bonne pratique pour la prise en charge de la MVTE
EsquemaWhat route of care to propose to patients suffering from pulmonary embolism ? Who to treat as an outpatient ?
Página :e74
L. Bertoletti, A. Delluc, P. Frappé, P.-M. Roy, O. Sanchez, Recommandations de bonne pratique pour la prise en charge de la MVTE
EsquemaWhat route of care to propose for patients with proximal DVT? Who to hospitalise?
Página :e86
M.-A. Sevestre, O. Sanchez, pour le groupe de travail Recommandations de bonne pratique pour la prise en charge de la MVTE
EsquemaWhich aetiological investigations to undertake during the progress of PE/DVT?
Página :e90
Y. Benhamou, A. Delluc, L. Mauge, A.-M. Fischer, O. Sanchez, pour le groupe de travail Recommandations de bonne pratique pour la prise en charge de la MVTE
EsquemaWhat duration of anticoagulant treatment for PE/proximal DVT?
Página :e99
F. Couturaud, P. Girard, S. Laporte, O. Sanchez, groupe de travail Recommandations de bonne pratique pour la prise en charge de la MVTE
EsquemaWho should supervise anticoagulant treatment and how?
Página :e113
D.-M. Smadja, N. Gendron, O. Sanchez, groupe de travail Recommandations de bonne pratique pour la prise en charge de la MVTE
EsquemaHow to manage anticoagulant treatment in case of invasive procedures (surgery, endoscopy…)
Página :e120
A. Godier, C. Gut-Gobert, O. Sanchez, groupe de travail Recommandations de bonne pratique pour la prise en charge de la MVTE
EsquemaWhen and how to investigate chronic thrombo-embolic pulmonary hypertension after a pulmonary embolism?
Página :e125
F. Parent, O. Sanchez, groupe de travail Recommandations de bonne pratique pour la prise en charge de la MVTE
EsquemaWhat is the place of compressive treatment?
Página :e131
I. Quéré, O. Sanchez, pour le groupe de travail Recommandations de bonne pratique pour la prise en charge de la MVTE
EsquemaWhat are the special features of the treatment of venous thromboembolic disease in the course of cancer?
Página :e138
I. Mahé, G. Meyer, O. Sanchez, groupe de travail Recommandations de bonne pratique pour la prise en charge de la MVTE
EsquemaWhat are the special features of the treatment of venous thombo-embolic disease in the course of pregnancy and post-partum?
Página :e145
I. Mahé, F. Parent, O. Sanchez, pour le groupe de travail Recommandations de bonne pratique pour la prise en charge de la MVTE
EsquemaWhat are the special features of treatment in the anti-phospho-lipid syndrome?
Página :e153
Y. Benhamou, A. Delluc, A-M. Fischer, O. Sanchez, groupe de travail Recommandations de bonne pratique pour la prise en charge de la MVTE
EsquemaWhat are the special features of treatment in “fragile” patients (elderly, renal failure)
Página :e157
L. Bertoletti, O. Sanchez, groupe de travail Recommandations de bonne pratique pour la prise en charge de la MVTE
EsquemaWhat is the management of sub-segmental pulmonary embolism?
Página :e161
Y. Benhamou, A. Delluc, O. Sanchez, groupe de travail Recommandations de bonne pratique pour la prise en charge de la MVTE
EsquemaWhat is the management of sub-popliteal deep venous thrombosis?
Página :e164
I. Quéré, J.P. Galanaud, O. Sanchez, pour le groupe de travail Recommandations de bonne pratique pour la prise en charge de la MVTE
EsquemaWhat is the management of superficial venous thromboses?
Página :e171
M.-A. Sevestre, J.P. Galanaud, O. Sanchez, pour le groupe de travail Recommandations de bonne pratique pour la prise en charge de la MVTE
EsquemaWhat is the management of deep venous thrombosis of the upper limbs (apart from cancer)?
Página :e175
J. Constans, O. Sanchez, pour le groupe de travail Recommandations de bonne pratique pour la prise en charge de la MVTE
EsquemaEM-CONSULTE.COM se declara a la CNIL, la declaración N º 1286925.
En virtud de la Ley N º 78-17 del 6 de enero de 1978, relativa a las computadoras, archivos y libertades, usted tiene el derecho de oposición (art.26 de la ley), el acceso (art.34 a 38 Ley), y correcta (artículo 36 de la ley) los datos que le conciernen. Por lo tanto, usted puede pedir que se corrija, complementado, clarificado, actualizado o suprimido información sobre usted que son inexactos, incompletos, engañosos, obsoletos o cuya recogida o de conservación o uso está prohibido.
La información personal sobre los visitantes de nuestro sitio, incluyendo su identidad, son confidenciales.
El jefe del sitio en el honor se compromete a respetar la confidencialidad de los requisitos legales aplicables en Francia y no de revelar dicha información a terceros.
Todo el contenido en este sitio: Copyright © 2025 Elsevier, sus licenciantes y colaboradores. Se reservan todos los derechos, incluidos los de minería de texto y datos, entrenamiento de IA y tecnologías similares. Para todo el contenido de acceso abierto, se aplican los términos de licencia de Creative Commons.