Suscribirse

Validation in French of the SWAL-QOL scale in patients with oropharyngeal dysphagia - 20/03/09

Doi : 10.1016/j.gcb.2008.12.012 
E. Khaldoun a, V. Woisard b, É. Verin a, , c
a Service de physiologie digestive urinaire respiratoire et sportive, Rouen University Hospital, 76031 Rouen, France 
b Service de chirurgie cervicofaciale, hôpital Larrey, Toulouse University Hospital, Toulouse, France 
c EA 3830, Research group on ventilatory handicap (GRHV), Rouen University, Rouen, France 

Corresponding author.

Bienvenido a EM-consulte, la referencia de los profesionales de la salud.
Artículo gratuito.

Conéctese para beneficiarse!

Summary

A quality-of-life (QOL) questionnaire specifically designed for patients with oropharyngeal dysphagia (SWAL-QOL) has been elaborated and validated by Colleen McHorney. The aim of the present study was to validate the French translation of the SWAL-QOL in 73 patients with either post-stroke or post-surgical oropharyngeal dysphagia. The French version was considered understandable and acceptable by the study patients, who completed the questionnaire in approximately 20 minutes. However, 32 patients needed help in filling out the questionnaire—mostly in reading the questions and writing the answers. Completion was excellent, although seven patients missed one item. Analysis of convergent validity of the French version showed good correlation between items and the corresponding scale. Validity convergence was excellent for all the different items, with a correlation between each item and its own scale that was always greater than 0.40. Internal coherence was also excellent, with Cronbach’s alpha coefficient greater than 0.7. Patients with oropharyngeal dysphagia have a poor QOL, as reflected by their very low scores. The lowest scores were related to the impact of swallowing disorders on the QOL (47±30) and on mental health (51±31). This study also demonstrated the linguistic and psychometric validity of the French version of the SWAL-QOL questionnaire.

El texto completo de este artículo está disponible en PDF.

Résumé

Un questionnaire de qualité de vie spécifique aux troubles de la déglutition a été élaboré et validé par Collen McHorney. Le but de cette étude a été de valider la traduction en français de ce questionnaire chez des patients présentant une altération de la déglutition secondaire à un accident vasculaire cérébral ou un cancer des voies aériennes supérieures. Soixante-treize patients ont été inclus dans cette étude. La version française du SWAL-QOL a été jugée compréhensible et acceptable par les patients qui l’ont testée, et ils ont complété le questionnaire en à peu près 20 minutes. Trente-deux patients ont eu besoin d’aide pour le remplir, surtout pour lire les questions et écrire les réponses. Le remplissage était excellent ; néanmoins, sept patients ont manqué une question. L’analyse de la convergence a montré une excellente corrélation entre chaque item et son échelle. Elle était toujours supérieure à 0,40. La cohérence interne était aussi excellente, avec un coefficient de Cronbach supérieur à 0,7. Nos résultats ont aussi montré que ces patients ont une qualité de vie pauvre, surtout pour l’impact des troubles de déglutition (47±30 %), la dépression (51±31 %). La crainte et la peur des complications respiratoires étaient paradoxalement les plus importantes (72,5±28,5 %). Avec cette étude, nous avons pu valider la traduction du questionnaire de qualité de vie des troubles (SWAL-QOL) et son utilisation dans les pathologies de la déglutition.

El texto completo de este artículo está disponible en PDF.

Esquema


© 2009  Elsevier Masson SAS. Reservados todos los derechos.
Añadir a mi biblioteca Eliminar de mi biblioteca Imprimir
Exportación

    Exportación citas

  • Fichero

  • Contenido

Vol 33 - N° 3

P. 167-171 - mars 2009 Regresar al número
Artículo precedente Artículo precedente
  • Données actuelles concernant l’association de l’obésité au reflux gastro-œsophagien et à ses complications
  • D. Béchade, H. Blondon, Y. Sekkach, J. Desramé, J.-P. Algayres
| Artículo siguiente Artículo siguiente
  • Métabolisme de l’azathioprine : que faut-il faire ou ne pas faire en pratique clinique ?
  • X. Roblin, A. Oussalah, J.-M. Phelip, L. Peyrin-Biroulet

Bienvenido a EM-consulte, la referencia de los profesionales de la salud.

Mi cuenta


Declaración CNIL

EM-CONSULTE.COM se declara a la CNIL, la declaración N º 1286925.

En virtud de la Ley N º 78-17 del 6 de enero de 1978, relativa a las computadoras, archivos y libertades, usted tiene el derecho de oposición (art.26 de la ley), el acceso (art.34 a 38 Ley), y correcta (artículo 36 de la ley) los datos que le conciernen. Por lo tanto, usted puede pedir que se corrija, complementado, clarificado, actualizado o suprimido información sobre usted que son inexactos, incompletos, engañosos, obsoletos o cuya recogida o de conservación o uso está prohibido.
La información personal sobre los visitantes de nuestro sitio, incluyendo su identidad, son confidenciales.
El jefe del sitio en el honor se compromete a respetar la confidencialidad de los requisitos legales aplicables en Francia y no de revelar dicha información a terceros.


Todo el contenido en este sitio: Copyright © 2025 Elsevier, sus licenciantes y colaboradores. Se reservan todos los derechos, incluidos los de minería de texto y datos, entrenamiento de IA y tecnologías similares. Para todo el contenido de acceso abierto, se aplican los términos de licencia de Creative Commons.