Sédation en médecine palliative : pour une nécessaire clarification terminologique et conceptuelle - 14/09/16
páginas | 18 |
Iconografías | 3 |
Vídeos | 0 |
Otros | 0 |
Résumé |
Introduction |
En France, la « sédation en médecine palliative » fait l’objet de discussions sur le plan médical, juridique et sociopolitique, en lien avec la délicate question éthique que pose la frontière entre vie et mort. Une lecture attentive des « textes officiels » français consacrés à cette question fait apparaître d’emblée des incohérences terminologiques et conceptuelles dans les textes eux-mêmes mais aussi aux niveaux inter-textuel et inter-discursif. À notre connaissance, aucune analyse sémantique n’a été publiée.
Objectifs de l’étude |
Établir un « état des lieux », en repérant le terme « sédation », ses dérivés et ses expressions associées via les « textes officiels » français et en étudiant le sens ; discerner quels termes et/ou expressions sont privilégiés, et dans quel discours, savoir si le changement du cadre référentiel – médical, juridique, sociopolitique – a un impact sur la conceptualisation desdits termes et expressions associées.
Matériel et méthodes |
Neuf « textes officiels » français relatifs à la « sédation en médecine palliative » ont été sélectionnés et organisés en une typologie : discours médical, discours juridique et discours sociopolitique. L’analyse s’est déroulée en trois étapes : identification des sèmes via les définitions explicites de la « sédation », suivie d’une approche conceptuelle, adossée à une étude quantitative et à une étude qualitative.
Résultats |
Les définitions explicites ont été identifiées dans cinq textes. En tout, 75 expressions associées ont été dénombrées. D’importantes variations terminologiques et conceptuelles ont été observées au niveau inter-textuel rendant toute analyse interdiscursive difficile, voire, impossible.
Discussion |
Le premier objectif a été atteint ; les deux autres requièrent un approfondissement. L’état des lieux a fait émerger trois aspects inédits. Trois termes/expressions génériques et leurs définitions respectives ont été discutés. Une expression générique et sa définition princeps ont été proposées.
Conclusion |
Sachant que « parler est une forme d’action sur autrui, et pas seulement une représentation du monde », la cohérence terminologique et conceptuelle doivent être de rigueur.
El texto completo de este artículo está disponible en PDF.Summary |
Introduction |
In France “sedation in palliative medicine” is the subject of medical, legal and socio-political discussions, linked to the delicate ethical question posed by the limits between life and death. A careful reading of the “official French texts” concerning this issue immediately reveals intra-textual, inter-textual and inter-discursive terminological and conceptual inconsistencies. To our knowledge no semantic analysis has been published.
Aim of the study |
To establish an “inventory”, identifying the term sedation, its derivatives and related expressions through the French official texts and studying their meaning; to understand which expressions are privileged and in which speeches; to know if the change concerning the medical, legal and socio-political reference framework has an impact on the conceptualization of such terms and associated expressions.
Material and methods |
Nine “French official texts” about the sedation in palliative medicine have been selected and organized into typologies: medical speech, legal speech and sociopolitical speech. The analysis unfolds in three steps: identification of the semes via the explicit definitions of “sedation”, followed by a conceptual approach and finally a quantitative study and a qualitative study.
Results |
Explicit definitions were identified in five texts. A total of 75 associated expressions were counted. Important terminological and conceptual variations can be observed on an inter-textual level, making any inter-discursive analysis difficult or even impossible.
Discussion |
The first objective has been achieved; the other two require deepening. The assessment has shown three new aspects. Three generic terms/expressions and their respective definitions were discussed. A generic expression and its definition princeps have been suggested.
Conclusion |
Knowing that “speaking is a form of action on others and not just a representation of the world”, the terminological and conceptual consistency has to be required.
El texto completo de este artículo está disponible en PDF.Mots clés : Sédation, Textes officiels français, Étude sémantique, Éthique médicale
Keywords : Sedation, Official French texts, Semantic study, Medical ethics
Esquema
☆ | Ce travail est issu du travail de thèse d’université de l’auteure principale. |
Vol 15 - N° 4
P. 175-192 - septembre 2016 Regresar al númeroBienvenido a EM-consulte, la referencia de los profesionales de la salud.
El acceso al texto completo de este artículo requiere una suscripción.
Bienvenido a EM-consulte, la referencia de los profesionales de la salud.
La compra de artículos no está disponible en este momento.
¿Ya suscrito a @@106933@@ revista ?