Traduction française des lignes directrices STARD pour l’écriture et la lecture des études sur la précision des tests diagnostiques - 09/01/15
Résumé |
Cet article présente sommairement les lignes directrices STARD sous forme d’une fiche synthétique.
STARD est prévue pour rapporter les études de précision diagnostique.
Une traduction française originale de la liste de contrôle et de son diagramme de flux est proposée.
Cette traduction est mise à disposition en accès libre selon les termes de la 4.0/.
Level of evidence |
not applicable.
Le texte complet de cet article est disponible en PDF.Summary |
This article presents guidelines STARD as a summary sheet.
STARD is provided for reporting studies of diagnostic accuracy.
An original French translation of the checklist and his flow diagram is proposed.
This translation is open access under a 4.0/.
Level of evidence |
not applicable.
Le texte complet de cet article est disponible en PDF.Mots clés : Diagnostic, Édition, Évaluation, Pratique factuelle, Qualité, Lecture, Recherche, Rédaction, Responsabilité, Standard, Transparence
Keywords : Diagnostic, Edition, Assessment, Evidence-based practice, Quality, Reading, Research, Reporting, Responsibility, Standard, Transparency
Plan
Vol 15 - N° 157
P. 45-49 - janvier 2015 Retour au numéroBienvenue sur EM-consulte, la référence des professionnels de santé.