La main du dermatologue - 04/01/11
pages | 8 |
Iconographies | 21 |
Vidéos | 0 |
Autres | 0 |
Résumé |
Par ses particularités anatomiques, topographiques et fonctionnelles, la main est plus que toutes les autres parties du corps, l’organe de l’interface entre l’homme et son environnement. Tous les types de stimulus physiques y entraînent des signes cutanés, notamment le froid, la lumière, la pression, les frictions, etc. L’exposition à la lumière en fait le lieu d’expression des photodermatoses, mais aussi un site particulier de cancérogénèse cutanée. Les innombrables substances chimiques qu’elle rencontre peuvent créer des maladies spécifiques ou particulières dans cette localisation (dermite irritative, eczéma de contact, hyperkératose, atrophie…). La main est aussi le lieu d’inoculation de dermatoses infectieuses (rouget du porc, Orf, mycobactériose…), parfois exotiques (chromomycose, histoplasmose) et de la pénétration de végétaux (protothécose ou plus banalement épines et échardes). La complexité de sa vascularisation et ses multiples éléments osseux, articulaires et tendineux explique qu’elle est le lieu privilégié des signes de maladies systémiques (diverses formes du lupus, dermatomyosite, rhumatismes inflammatoires…). L’appareil unguéal à lui seul montre d’innombrables signes de maladies de cause exogènes, mais est aussi le reflet de certaines maladies internes qui s’y localisent selon une séméiologie souvent caractéristique. Sur les mains plus que partout ailleurs la dermatologie ouvre très largement à l’ensemble de la médecine.
Le texte complet de cet article est disponible en PDF.Summary |
Through its anatomical, topographical, and functional distinctiveness, more than all other parts of the body, the hand is the interface between humans and their environment. All types of stimulus produce cutaneous signs in the hands, notably cold, light, pressure, contact, etc. Exposure to light makes it the region where photodermatosis is expressed, but also a particular site for cutaneous carcinogenesis. The countless chemical substances that the hand encounters can create specific or particular diseases in this location (irritative dermitis, contact eczema, hyperkeratosis, atrophy, etc.). The hand is also the site of infectious dermatosis transmission (erysipeloid, orf, mycobacteriosis, etc.), sometimes exotic (chromomycosis, histoplasmosis), and the site of plant penetration (protothecosis or more commonly thorns and splinters). The complexity of its vascularization and its many bones, joints, and tendons explain why it is a preferred area for signs of systemic diseases (diverse forms of lupus, dermatomyositis, inflammatory rheumatism, etc.). The nail unit alone shows innumerable signs of exogenic diseases, but also reflects certain internal diseases localized here with often characteristic signs. Here more than anywhere else, dermatology opens out to all of medicine.
Le texte complet de cet article est disponible en PDF.Mots clés : Main, Maladies systémiques, Appareil unguéal, Maladies d’inoculation, Maladies professionnelles
Keywords : Hand, Systemic diseases, Nail unit, Inoculation diseases, Occupational diseases
Plan
Vol 137 - N° S3
P. S89-S96 - novembre 2010 Retour au numéroBienvenue sur EM-consulte, la référence des professionnels de santé.
L’accès au texte intégral de cet article nécessite un abonnement.
Bienvenue sur EM-consulte, la référence des professionnels de santé.
L’achat d’article à l’unité est indisponible à l’heure actuelle.
Déjà abonné à cette revue ?