Validation of the Basic Empathy Scale in an Arabic-speaking population: The BES-Ar - 30/03/24
Validation de la version arabe de la Basic Empathy Scale : la BES-Ar

Abstract |
Purpose |
The aim of this work was to test the psychometric properties of the Arabic version of the BES (Basic Empathy Scale) by establishing its factor structure, its internal consistency and construct validity in the general population.
Design and methods |
The BES was tested among 526 Tunisian adults.
Findings |
The two-factor structure of the BES-20 was confirmed. Internal consistency and concurrent validity were very satisfactory.
Discussion |
This scale will be useful for clinicians in various fields (mental health, psychiatry) in Arabic countries.
Le texte complet de cet article est disponible en PDF.Résumé |
Objectif |
Les qualités psychométriques (structure factorielle, consistance interne, validité de construit) de la version arabophone de la Basic Empathy Scale sont évaluées en population générale.
Méthode |
Cinq cent vingt-six adultes tunisiens ont participé à l’étude.
Résultats |
Nous retrouvons, de façon conforme aux précédentes versions de la Basic Empathy Scale, une structure à deux facteurs ainsi qu’une bonne consistance interne et validité convergente.
Discussion |
La version arabophone de la Basic Empathy Scale peut être utilisée dans des contextes variés.
Le texte complet de cet article est disponible en PDF.Keywords : Basic Empathy Scale, Affective empathy, Cognitive empathy, Arabic version
Mots clés : Basic Empathy Scale, Empathie affective, Enpathie cognitive, Version Arabe
Plan
Vol 50 - N° 2
P. 149-153 - avril 2024 Retour au numéroBienvenue sur EM-consulte, la référence des professionnels de santé.
L’accès au texte intégral de cet article nécessite un abonnement.
Déjà abonné à cette revue ?