French validation of the barriers to access to care evaluation (BACE-3) scale - 04/02/24
Validation en langue française de l’échelle d’évaluation des obstacles à l’accès aux soins (BACE-3)

Cet article a été publié dans un numéro de la revue, cliquez ici pour y accéder
Abstract |
Background |
The aim of this study was to develop and evaluate a French version of the Barriers to Access to Care Evaluation (BACE-3) scale that is tailored to the socio-cultural and language setting of the study.
Methods |
The translation of the BACE-3 into French and its validation were the two key components of this psychometric investigation. An online survey was created and circulated to French-speaking participants who volunteered to participate in the study.
Results |
For all translated questions, the reliability analysis key results (Cronbach's alpha and McDonald's Omega) were both>0.95, which is an excellent reliability value. The BACE-3 items were shown to be positively related to one another, implying excellent validity. Results of exploratory and confirmatory factor analyses showed that all stigma-related items were loaded under the same factor.
Conclusions |
The BACE-3 has been validated in French, and its psychometric qualities have been thoroughly evaluated and found to be excellent.
Le texte complet de cet article est disponible en PDF.Résumé |
Introduction |
Dans les pays francophones, comme la France, plus d’un jeune adulte sur cinq ayant des problèmes de santé mentale ont rapporté une réticence à demander de l’aide auprès des services de santé mental, et la plupart d’entre eux ont révélé préférer le soutien social informel aux sources d’aide formelle. L’objectif de cette étude est de développer et d’évaluer une version française de l’échelle d’évaluation des obstacles à l’accès aux soins (BACE-3) adaptée au contexte socioculturel et linguistique de l’étude.
Méthodes |
La traduction du BACE-3 en français et sa validation étaient les deux éléments clés de cette investigation psychométrique. Un sondage en ligne a été créé et distribué aux participants francophones qui se sont portés volontaires pour participer à l’étude.
Résultats |
Pour toutes les questions traduites, les résultats ont révélé excellente fiabilité, avec des valeurs du coefficient alpha de Cronbach et oméga de McDonald>0,95. Les items du BACE-3 se sont avérés positivement corrélés les uns aux autres, ce qui implique une excellente validité. Les résultats des analyses factorielles exploratoires et confirmatoires ont montré que tous les items liés à la stigmatisation étaient regroupés sous le même facteur.
Conclusions |
Le BACE-3 a été validé en français et ses qualités psychométriques ont été évaluées et ont été jugées comme excellentes. La BACE-3 offre ainsi un moyen solide d’évaluation des différents obstacles à l’accès aux soins dans la vaste communauté francophone.
Le texte complet de cet article est disponible en PDF.Keywords : Mental illness, Stigma, BACE, Barriers, French
Mots clés : Maladies mentales, Stigmatisation, BACE, Barrières, Français
Plan
Bienvenue sur EM-consulte, la référence des professionnels de santé.
L’accès au texte intégral de cet article nécessite un abonnement.
Déjà abonné à cette revue ?