S'abonner

Traduction et validation transculturelle française du questionnaire d’évaluation fonctionnelle MSTS complété après une chirurgie tumorale - 23/04/23

French translation and validation of the cross-cultural Adaptation of the MSTS functional assessment questionnaire completed after tumor surgery

Doi : 10.1016/j.rcot.2023.02.001 
Julien Mallet a, , Monia El Kinani a, Vincent Crenn a, b, Peggy Ageneau a, Juliane Berchoud a, Yoann Varenne a, Denis Waast a, Louis Romée Le Nail c, e, Jean-Benoit Hardouin d, e, Francois Gouin a, e, f, Kevin Brulefert a, b
a Clinique chirurgicale orthopédique et traumatologique, hôpital Hôtel-Dieu, CHU de Nantes, Nantes, France 
b Inserm UMR 1238, Sarcome et remodelage des tissus calcifiés, faculté de médecine, 1, rue Gaston-Veil, 44035 Nantes, France 
c Clinique chirurgicale orthopédique et traumatologique, CHU de Tours, Tours, France 
d Inserm, université Bretagne-Loire, université de Nantes, université de Tours, UMR U1246 SPHERE « Methods in patient-centered outcomes and health research », Nantes, France 
e Unit of methodology and biostatistics, university hospital of Nantes, Nantes, France 
f Centre de lutte contre le cancer Léon-Bérard, département de chirurgie, Lyon, France 

Auteur correspondant.

Résumé

Les tumeurs malignes des extrémités sont peu fréquentes. Leur traitement chirurgical qu’il soit conservateur ou non, peut être à l’origine de séquelles. L’évaluation fonctionnelle des patients est primordiale pour la recherche mais aussi pour le suivi et l’adaptation des traitements. Le score Musculoskeletal Tumor Society Rating Scale (MSTS) est un score fonctionnel spécifique fréquemment utilisé dans la littérature anglo-saxonne. Actuellement il n’existe aucune donnée concernant une traduction française valide du MSTS que ce soit pour sa version membre inférieur ou membre supérieur. Nous avons donc réalisé une étude prospective afin de répondre aux questions : (1) est-ce que les versions françaises adaptées proposées du score MSTS sont valides ? (2) est-ce que les propriétés psychométriques des deux versions obtenues rendent son utilisation pertinente ?

Matériel et méthode

Un processus de traduction et d’adaptation transculturelle a été réalisé selon les recommandations de Beaton et Guillemin permettant d’obtenir une version pour les patients opérés d’un membre supérieur (MSTS MS) et après chirurgie d’un membre inférieur (MSTS MI). Une étude de cohorte prospective multicentrique a été réalisée afin d’analyser les propriétés psychométriques des deux nouvelles versions obtenues.

Résultats

Au total 250 patients sur 3 centres ont été inclus. L’adéquation à une analyse factorielle confirmatoire, des deux versions françaises obtenues pour le score MSTS (MSTS MS et MSTS MI) était bonne avec un RMSEA <0,08 et un CFI>0,90. Les propriétés psychométriques des deux versions ont été validées, avec une cohérence interne (Cronbach>0,7), une validité convergente de chaque item avec son score (>0,4) et une validité de critère (Pearson>0,4) suffisante. La validité discriminante a mis en évidence une corrélation significative entre chaque version et le Performans Status (p<0,05).

Conclusion

Cette étude a permis la traduction en français du score MSTS et la validation des propriétés psychométriques des deux versions obtenues (MSTS MS et MSTS MI). Le score MSTS français est donc un score valide pouvant être utilisé notamment lors d’études internationales.

Niveau de preuve

I.

Le texte complet de cet article est disponible en PDF.

Mots clés : Validation transculturelle, Musculoskeletal Tumor Society Score, Traduction française, Clinician reported outcome, Sarcome


Plan


 Ne pas utiliser, pour citation, la référence française de cet article, mais celle de l’article original paru dans Orthopaedics & Traumatology: Surgery & Research, en utilisant le DOI ci-dessus.


© 2023  Publié par Elsevier Masson SAS.
Ajouter à ma bibliothèque Retirer de ma bibliothèque Imprimer
Export

    Export citations

  • Fichier

  • Contenu

Vol 109 - N° 3

P. 465-471 - mai 2023 Retour au numéro
Article précédent Article précédent
  • L’indice de comorbidité de Charlson ajusté selon l’âge est un outil pronostique précieux dans le sarcome des tissus mous opérable du tronc et des extrémités
  • Tugba Akin Telli, Ozkan Alan, Nazim Can Demircan, Nisanur Sariyar, Rukiye Arikan, Tugba Basoglu, Alper Yasar, Abdussamet Celebi, Selver Isik, Omer Sofulu, Bulent Erol, Huseyin Kemal Turkoz, Zerrin Ozgen, Ozlem Ercelep, Faysal Dane, Perran Fulden Yumuk
| Article suivant Article suivant
  • Préservation épiphysaire et reconstruction biologique après résection de sarcome de membre chez l’enfant : fonction articulaire et croissance
  • Sébastien Raux, Coline Ducrot, Perrine Marec-Bérard, Nadège Corradini, Line Claude, Frédérique Dijoud, Cécile Picard, Amine Bouhamama, Franck Chotel

Bienvenue sur EM-consulte, la référence des professionnels de santé.
L’accès au texte intégral de cet article nécessite un abonnement.

Déjà abonné à cette revue ?

Elsevier s'engage à rendre ses eBooks accessibles et à se conformer aux lois applicables. Compte tenu de notre vaste bibliothèque de titres, il existe des cas où rendre un livre électronique entièrement accessible présente des défis uniques et l'inclusion de fonctionnalités complètes pourrait transformer sa nature au point de ne plus servir son objectif principal ou d'entraîner un fardeau disproportionné pour l'éditeur. Par conséquent, l'accessibilité de cet eBook peut être limitée. Voir plus

Mon compte


Plateformes Elsevier Masson

Déclaration CNIL

EM-CONSULTE.COM est déclaré à la CNIL, déclaration n° 1286925.

En application de la loi nº78-17 du 6 janvier 1978 relative à l'informatique, aux fichiers et aux libertés, vous disposez des droits d'opposition (art.26 de la loi), d'accès (art.34 à 38 de la loi), et de rectification (art.36 de la loi) des données vous concernant. Ainsi, vous pouvez exiger que soient rectifiées, complétées, clarifiées, mises à jour ou effacées les informations vous concernant qui sont inexactes, incomplètes, équivoques, périmées ou dont la collecte ou l'utilisation ou la conservation est interdite.
Les informations personnelles concernant les visiteurs de notre site, y compris leur identité, sont confidentielles.
Le responsable du site s'engage sur l'honneur à respecter les conditions légales de confidentialité applicables en France et à ne pas divulguer ces informations à des tiers.


Tout le contenu de ce site: Copyright © 2026 Elsevier, ses concédants de licence et ses contributeurs. Tout les droits sont réservés, y compris ceux relatifs à l'exploration de textes et de données, a la formation en IA et aux technologies similaires. Pour tout contenu en libre accès, les conditions de licence Creative Commons s'appliquent.