Métastase mammaire d'un adénocarcinome ovarien - 29/04/08
J. Martel [1],
J.-J. Roux [1],
I. Treilleux [2],
P. Bouchet [1],
X. Froger [1],
I. Mechin-Cretinon [1]
Voir les affiliationspages | 3 |
Iconographies | 4 |
Vidéos | 0 |
Autres | 0 |
Introduction |
Les métastases mammaires sont rares. Les tumeurs primitives sont cutanées, pulmonaires, digestives et prostatiques. Une tumeur maligne de l'ovaire est rarement en cause.
Observation |
Chez une femme de 69 ans apparaissait, 3 ans après la découverte d'un adénocarcinome ovarien, une mastite importante unilatérale dans un contexte polymétastatique. L'examen anatomopathologique permettait d'affirmer l'origine ovarienne des nodules mammaires observés. L'évolution était péjorative et la malade décédait 8 mois après les premiers signes cliniques mammaires.
Commentaires |
La difficulté de différencier une mastite carcinomateuse primitive d'une mastite d'origine secondaire est grande si le cancer primitif est inconnu. Dans notre cas, l'étude immunohistochimique n'était pas discriminante entre une origine mammaire et une origine ovarienne. Le diagnostic a été finalement posé sur les bases de l'histologie standard et sur la corrélation anatomoclinique. La confrontation anatomoclinique est primordiale, puisque les examens immunohistochimiques peuvent être pris en défaut comme dans notre observation.
Breast metastases of an ovarian adenocarcinoma. |
Introduction |
Breast metastases are rare. Primary tumors are cutaneous, pulmonary, digestive and prostatic. A malignant tumor of the ovary is rarely responsible.
Observation |
A 69 year-old women presented a voluminous unilateral mastitis in a poly-metastatic context 3 years after the discovery of an ovarian adenocarcinoma. The anatomo-pathological examination confirmed the ovarian origin of the breast nodules observed.
Progression was poor and the patient died 8 months after the first clinical signs in the breast.
Comments |
The difficulty in differentiating a primary from a secondary carcinomatous mastitis is enhanced when the primary cancer is unknown. In our patient, the immunohistochemical study did not discriminate between the breast and ovarian origin. The diagnosis was finally made on the basis of standard histology and the anatomoclinical correlation. Since immunohistochemical examinations may not be specific enough, such as was the case in our patient, the anatomoclinical confrontation is essential.
Plan
© 2003 Elsevier Masson SAS. Tous droits réservés.
Vol 130 - N° 6-7
P. 623-625 - juin 2003 Retour au numéroBienvenue sur EM-consulte, la référence des professionnels de santé.
L’accès au texte intégral de cet article nécessite un abonnement.
Bienvenue sur EM-consulte, la référence des professionnels de santé.
L’achat d’article à l’unité est indisponible à l’heure actuelle.
Déjà abonné à cette revue ?