S'abonner

Des mots qui parlent bien aux maux - 24/12/20

Words that speak well to pains

Doi : 10.1016/S0038-0814(20)30273-5 
Charles Di a, b,  : Professeur certifié de philosophie, docteur en psychopathologie, spécialiste du psychotraumatisme chez les migrants, psychologue clinicien, chercheur Inserm, Rahmeth Radjack a, b, c : Pédopsychiatre, praticien hospitalier, chercheur Inserm
a Maison de Solenn – Maison des adolescents de l’hôpital Cochin, AP-HP, 97 boulevard de Port-Royal, 75014 Paris, France 
b Université Paris-Saclay, UVSQ, Inserm, Centre de recherche en épidémiologie et santé des populations, Team DevPsy, 16 avenue Paul-Vaillant-Couturier, 94807 Villejuif cedex, France 
c Université Paris 13, Unité transversale de recherche psychogenèse et psychopathologie, 99 avenue Jean-Baptiste-Clément, 93430 Villetaneuse, France 

*Auteur correspondant.

Bienvenue sur EM-consulte, la référence des professionnels de santé.
L’accès au texte intégral de cet article nécessite un abonnement.

pages 4
Iconographies 1
Vidéos 0
Autres 0

Résumé

La consultation transculturelle a souvent recours aux métaphores

Celles-ci favorisent la narration, facilitent l’alliance thérapeutique et permettent des élaborations psychiques qui soulagent les maux de nos patients

Les modalités et les conditions de leur utilisation, ainsi que leurs finalités, sont de mieux en mieux déterminées

Les métaphores puisent dans l’imagination et les vécus expérientiels des thérapeutes, dans les histoires classiques, dans les contes et les fables de diverses cultures

Cela leur donne un vrai potentiel thérapeutique, qu’il faut apprendre à utiliser.

Le texte complet de cet article est disponible en PDF.

Abstract

Cross-cultural consultation often uses metaphors. These promote narration, facilitate the therapeutic alliance, and allow psychic elaborations that release our patients’ pains. The terms and conditions of their use, as well as their purposes, are more and more determined. They draw from imagination and therapists’ lived experiences, in classical stories, in tales and fables from various cultures. This gives them real therapeutic potential, which must be learned to use.

Le texte complet de cet article est disponible en PDF.

Mots clés : consultation transculturelle, culture, métaphore, migration, outil thérapeutique, réalité psychique

Keywords : cross-cultural consultation, culture, metaphor, migration, psychic reality, therapeutic tool


Plan


© 2020  Elsevier Masson SAS. Tous droits réservés.
Ajouter à ma bibliothèque Retirer de ma bibliothèque Imprimer
Export

    Export citations

  • Fichier

  • Contenu

Vol 65 - N° 850

P. 31-34 - novembre 2020 Retour au numéro
Article précédent Article précédent
  • Clinique transculturelle à tous les âges de la vie
  • Rahmeth Radjack
| Article suivant Article suivant
  • Les enjeux du choix du prénom en situation transculturelle
  • Léa Grau, Rahmeth Radjack

Bienvenue sur EM-consulte, la référence des professionnels de santé.
L’accès au texte intégral de cet article nécessite un abonnement.

Bienvenue sur EM-consulte, la référence des professionnels de santé.
L’achat d’article à l’unité est indisponible à l’heure actuelle.

Déjà abonné à cette revue ?

Mon compte


Plateformes Elsevier Masson

Déclaration CNIL

EM-CONSULTE.COM est déclaré à la CNIL, déclaration n° 1286925.

En application de la loi nº78-17 du 6 janvier 1978 relative à l'informatique, aux fichiers et aux libertés, vous disposez des droits d'opposition (art.26 de la loi), d'accès (art.34 à 38 de la loi), et de rectification (art.36 de la loi) des données vous concernant. Ainsi, vous pouvez exiger que soient rectifiées, complétées, clarifiées, mises à jour ou effacées les informations vous concernant qui sont inexactes, incomplètes, équivoques, périmées ou dont la collecte ou l'utilisation ou la conservation est interdite.
Les informations personnelles concernant les visiteurs de notre site, y compris leur identité, sont confidentielles.
Le responsable du site s'engage sur l'honneur à respecter les conditions légales de confidentialité applicables en France et à ne pas divulguer ces informations à des tiers.


Tout le contenu de ce site: Copyright © 2024 Elsevier, ses concédants de licence et ses contributeurs. Tout les droits sont réservés, y compris ceux relatifs à l'exploration de textes et de données, a la formation en IA et aux technologies similaires. Pour tout contenu en libre accès, les conditions de licence Creative Commons s'appliquent.